27 janv. 2013

lettres lunaires et lettres solaires ... de l'arabe andalou à l'espagnol

L’article défini en arabe – invariable en genre et en nombre est -  al =>اَلْ   
·  à l’écrit il se lie à la première lettre du mot qu’il définit.
·  A l’oral il se prononce différemment selon la première lettre du mot.
o       La lunela lunaal-qamaruالْقَمَرُ.  - se prononce de manière à entendre la lettre et le  son l – lâm.
o       Mais dans le soleilel solaš-šamsuاَلْشَمْسُ.    - si le l –lâm – s’écrit ( sans sukûn), il ne se prononce pas ; il est assimilé par la première lettre du mot qui phonétiquement est doublée.
Les consonnes arabes sont dites lunaires ou solaires selon qu’elles suivent l’un ou l’autre des exemples ci-dessus. Cf. les tableaux ci-dessous.
Lors de la transmission de nombreux mots arabes (d’Al Andalus) à l’espagnol au cours des siècles, les mots se sont transmis phonétiquement intégrant souvent  l’article défini  et suivant, soit la prononciation lunaire soit la prononciation solaire . Si bien que  par exemple  
·  al-qâdi . اَلْقَاضِ a donné (el) alcalde.
·   mais az-zaytùn  اَلزَّيْتُونْ . a donné (la) aceituna
Des lettres lunaires arabes …  à l’espagnol
Lettre
transcription
Lettre arabe
Mot arabe
d’Al-Andalús
Mot arabe
transcription
phonétique
Espagnol
ب ببب
البنّ
البوندق
al-banni
al-bûnduqa
albañil
albóndiga
ǧîm
ج ججج
الحبّ
الجبر
al-ǧîbb
al-ǧabru
aljibe
álgebra
ḥâ
ح ححح
الحاج
الحباق
al-ḥâǧa
al-ḥabâqa
alhaja
albahaca
khâ
خ خخخ
الخير
الخرشوف
al-khayri
al-khašûfa
alhelí
alcachofa
cayn
ع ععع
العارض
العقراب
al-cârḍ
al-caqrâb
alarde
alacrán
ghayn
غ غغغ
الغزار
al-ghazâra
algazara
ف ففف
الفل
al-fil
alfil
qâf
ق ققق
القطون
القاض
al-quṭûn
al-qâḍi
algodón
alcalde
kâf
ك ككك
الكرا
الكحول
al-kirâ
al-kuḥûl
alquiler
alcohol
mîm
م ممم
المأصار
المخادّ
al-ma’ṣâra
al-mukhadda
almazara
almohada
ه ههه



wâw
و ووو
الوزر
al-wazir
alguacil
ي ييي



n.b. : les données sur l’éthymologie des mots espagnols sont tirées du diccionario de uso del español, María Moliner.
Des lettres solaires  arabes … à l’espagnol
Lettre
transcription
Lettre arabe
Mot arabe
d’Al-Andalús
Mot arabe
transcription
phonétique
Espagnol
alif
ا



ت تتت
البّن
at-tûn
atún
ṯâ
ث ثثث



dâl
د ددد
الدّكّن
الدّوان
ad-dukkân

ad-diwân

adoquín

aduana
ḏâl
ذ ذذذ



ر ررر
الرّوز
الرّصف
ar-râwz

ar-raṣif
arroz

arrecife
zây
ز ززز
الزّيتون
الزّاهر
az-zaytûna

az-zar

aceituna

azar

sîn
س سسس
السّوكّر
السّطايّح
السّفاط
السّاقي
as-sûkkar

as-suṭâyyaḥ

as-safâṭ

as-sâqya
azúcar

azotea

azafata

acequia
šîn
ش ششش



ṣâd
ص صصص



ḍâd
ض ضضض
الضّيمن
aḍ-ḍîman
ademán
ṭâ
ط ططط
الطّلاي
الطّب
aṭ-ṭalâya

aṭ-tûb
atalaya
adobe
ẓâ
ظ ظظظ



lâm
ل للل



nûn
ن ننن








n.b. : les données sur l’éthymologie des mots espagnols sont tirées du diccionario de uso del español, María Moliner.

 
Référencement Gratuit Argovia